Par Omar Mazri,
Comme message de vœux pour la fête de l’Aïd al Kébir je reçois ce message : « Bonne fête, et prière du "Chahed et Mashhoud"... »
Message insolite, intrigant, s’il ne provenait pas d’un homme dont j’ai
la haute estime et la très haute considération pour son niveau
intellectuel, culturel, son sens de justesse et de finesse ainsi que sa
capacité de plaisanter et de tourner en dérision notre dure réalité et
la tristesse désolante de nos gouvernants et de nos savants.
Le Chahed et Mashhoud (وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ) évoquent le serment solennel de la sourate « Les Constellations (Al Bouroudj سورة البروج) qui vient dans une série de serments qu’Allah fait sur Ses Créations qui témoignent de Sa Présence, de Sa Grandeur, de Sa Sagesse, de Sa Science, de Sa compétence à créer, à existentialiser et à innover selon le Dessein qu’Il s’est fixé dans les Univers :
{وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ}
Le Chahed et Mashhoud (وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ) évoquent le serment solennel de la sourate « Les Constellations (Al Bouroudj سورة البروج) qui vient dans une série de serments qu’Allah fait sur Ses Créations qui témoignent de Sa Présence, de Sa Grandeur, de Sa Sagesse, de Sa Science, de Sa compétence à créer, à existentialiser et à innover selon le Dessein qu’Il s’est fixé dans les Univers :
{وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ}
Nous avons les traductions suivantes parmi les plus "respectables" :
"Par le ciel aux constellations, et par le Jour promis, et par un témoin et ce dont on témoigne"
"Par le ciel orné de douze signes du zodiaque, par le Jour promis, par un témoin et par le témoignage"
Après celle de Jacque Berques dont le titre est titre : les chateaux :
"par le ciel et ses châteaux ; par le jour et la promesse ; par témoignant et témoigné"
Sur le plan littéral le Chahed est le témoignant celui qui témoigne alors que le Mashhoud est le témoigné celui contre qui qui on apporte le témoignage.
Pour l’instant laissons la complexité de la traduction, de sa sémantique et de son style et consacrons nous à décoder le sens de ce verset.
La mémoire, la mienne, revient et je me rappelle avoir lu et entendu des sermons, des prêches, des analyses sur la Sourate Al Bouroudj et sur ses Chahed et Mashhoud (وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ). Faisant du Tadabbur, la recherche du sens caché dans le Coran et par le Coran, non plus une conjugaison de sens mais une liaison de termes lexicaux les analyses parviennent à donner plusieurs explications.
La première catégorie d’explication repose sur le sens d’être présent que la langue arabe donne au verbe Chahada. Par le présentiel l’homme marque son consentement à un rite, à une pratique, à un comportement et il devra en rendre compte. Ainsi l’Islam a marqué de son sceau plusieurs présentiels dans la vie du croyant :
Le Chahed َشَاهِد est l’ensemble des créatures qui viennent témoigner après la Résurrection alors que le Mashhoud مَشْهُود est le jour du Jugement dernier.
Le Chahed َشَاهِد est l’ensemble des créatures dans leur rapport de lecture et de compréhension du Coran alors que le Mashhoud مَشْهُود est le Coran lu ou délaissé.
Le Chahed َشَاهِد est l’ensemble des Musulmans qui ont adopté l’Islam comme religion alors que le Mashhoud مَشْهُود est le Prophète Mohamed (saws) suivi ou délaissé en sa qualité de modèle par excellence
Le Chahed َشَاهِد est l’ensemble des Orants priant en assemblée collective (Djama’a) alors que le Mashhoud مَشْهُود est la fratrie de foi qui lie et fédère les Croyants à travers l’acte de prière qui est une Iqama c'est-à-dire une édification mystico temporelle, une institution socio spirituelle, une résidence permanente dans une socialité colorée par l’islamité, la Sibghate Allah ou esthétique d’Allah qui colore l’existence du Musulman et tous ses registres ontologiques et sociaux. Le Mashhoud مَشْهُود est tout particulièrement le Vendredi au moment où l’imam prend place sur la tribune instituée par le Prophète (saws)
Le Chahed َشَاهِد est l’ensemble des Musulmans accomplissant en communauté de foi la prière de l’Aïd pour célébrer un rite musulman celui du sacrifice du mouton et de l’évocation d’Abraham et d’Ismaël alors que le Mashhoud مَشْهُود est l’oraison de l’Aïd ainsi que les premières gouttes de sang versé par la bête immolé au Nom d’Allah.
Le Chahed َشَاهِد est cette communauté internationale de Musulmans de Pèlerins qui accomplissent le cinquième pilier de l’Islam, le Mashhoud مَشْهُود est le pèlerinage lui-même, la Kaaba, Arafa, les différents rites du Hadj, les dix premiers jours du mois sacré de Dhu-al-Hijja ou le mois sacré dans lequel faire couler le sang ou livrer bataille est interdit. Si nous prenons l’énoncé coranique dans son intégralité nous trouvons un serment divin qui fait allusion directe aux dix premiers jours de Dhu-al-Hijja, dont le moment culminant est pèlerinage, et s’achevant quasiment par la fête qui suit le sacrifice d’une bête :
{Par l’aube, et par dix nuits, et par le
pair et l’impair, et par la nuit quand elle passe, y a-t-il en cela un
serment pour tout Homme doué de bon sens ?} Al Fajr 1
D’autres savants ne se focalise pas sur le présentiel physique de la Chahada. Il lui donne le sens d’une vision ou d’une audition qui permet d’établir le témoignage en faveur d’une victime, contre un coupable, apporter une assistance favorable ou défavorable à un accusateur ou à un accusé. Il s’agit de prendre position et d’apporter un témoignage vrai et authentique :
{Et n’usurpez pas vos richesses entre vous, illicitement, et ne vous en servez pas pour soudoyer les juges, afin d’usurper une partie des richesses des Hommes, par iniquité, alors que vous savez.} Al Baqara 188
{O vous qui êtes devenus croyants, si vous contractez une dette à terme déterminé, écrivez-la : qu’un scribe l’écrive parmi vous en toute équité. Qu’aucun scribe ne se refuse à l’écrire comme Allah le lui A Enseigné. Qu’il écrive, et que le débiteur dicte, qu’il prenne garde à Allah son Seigneur et qu’il n’en diminue rien. Si alors le débiteur est insensé ou ignorant, ou qu’il ne puisse pas dicter personnellement, que son tuteur dicte en toute équité. Et faites témoigner deux témoins de vos hommes; et à défaut de deux hommes, alors un homme et deux femmes parmi ceux que vous agréez comme témoins, de sorte que si l’une d’entre elles travestit les faits, l’autre les lui rappelle. Et que les témoins ne se refusent point s’ils sont convoqués. Ne vous lassez pas de l’écrire, petite ou grande, jusqu’à son terme. Cela est plus équitable auprès d’Allah, plus efficace pour le témoignage, et plus susceptible d’épargner le doute. A moins que ce ne soit un commerce présent que vous négociez entre vous. Là alors nulle faute ne vous incombe de ne pas l’écrire. Et si vous faites une transaction, prenez des témoins. Que nul scribe ou témoin ne subisse une nuisance. Et si vous le faites, ce sera alors de la perversité en vous. Prenez garde à Allah, afin qu’Allah vous Enseigne. Allah Est Omniscient de toute chose.} Al Baqara 282
{Et si vous vous faites confiance, que celui à qui on a fait confiance restitue ce qu’on lui a confié et qu’il prenne garde à Allah son Seigneur. Ne taisez pas le témoignage, car celui qui le tait a sûrement un cœur pécheur. Allah Est Omniscient de ce que vous faites.} Al Baqara 283
{Accomplissez le témoignage envers Allah. C’est à cela qu’est exhorté quiconque croit en Allah et au Jour Dernier. Et quiconque prend garde à Allah, Il lui Procurera une issue, et le Pourvoira par où il ne comptait pas. Et quiconque se fie à Allah : Il Est sa suffisance. Certes, Allah Réalisera Sa Parole. Allah A Établi une mesure pour toute chose.} At Talaq 2
Il ne peut y avoir commerce équitable, relation durable, contrat respecté, progrès social ni civilisation durable sans justice ni équité ni confiance ni le témoignage qui apporte les preuves et les arguments pour la justice, l’équité, le bon conseil et l’expertise. Quand une société cultive le faux témoignage ou le refus de témoigner donc de prendre position non par intérêt mais par esprit de justice, par souci de vérité, par conscience sociale et morale alors s’installe la corruption, la perversité et la haine dans les cœurs. Quand une communauté refuse d’exprimer sa voie pour refuser l’oppression et la régression et soutenir le libérateur ou le civilisateur alors Allah lui fera subir les affres de la tyrannie, des fléaux sociaux et des catastrophes sanitaires et écologiques. En effet des cœurs devenus pêcheurs, dans le sens où ils deviennent laxistes, insouciants, perfides, fourbes, déloyaux, corrompus, lâches et veules, produisent une société qui vit dans la défiance et la méfiance. Sans confiance c’est la fin de la sécurité et de la solidarité mais c’est le règne de l’individualisme le plus bestial, de la peur et de la mise en autarcie de la société qui se ferme sur elle-même puis se divise en groupuscules sectaires, en fragments de Wahn que l’ennemi vorace dévore les uns après les autres :
{Nous ne tairons point le témoignage d’Allah, sinon nous serions du nombre des pécheurs} Al Maidah 107
{Qu’ils jurent par Allah : « Notre témoignage est plus vrai que leur témoignage, et nous n’avons point transgressé, sinon nous serions des injustes ».} Al Maidah 107
Dans ce cadre les savants partisans du témoignage ne se placent plus sur l’aspect cultuel mais sur l’aspect fondateur de la société : la Justice et le témoignage avec ce qu’il sous-entend comme culture intellectuelle, sociale et politique qui ne peut coexister avec l’ignorance ni avec l’insouciance ni avec l’insenséisme ni avec le cynisme ou le nihilisme.
Le Chahed َشَاهِد est le voyant ou l’audient par lequel se réalise le témoignage c’est à dire l’attestation de vérité sur le vrai ou l’attestation de mensonge contre le faux. C’est le Chahed qui va confirmer ou infirmer un accusateur ou un accusé, un persécuteur ou un persécuté, un coupable ou une victime, un mensonge ou une vérité. Dans ces conditions le Mashhoud مَشْهُود est ce qui donne foi au témoignage, ce qui reste en mémoire pour faciliter et donner crédit au témoin même si le témoignage est différé dans le lieu, le temps et les circonstances. Le Mashhoud مَشْهُود est ce qui va valider, donner crédit par sa mémoire, sa respectabilité, son historicité, sa fiabilité, sa tangibilité irréfutable.
Dans ces conditions le Chahed َشَاهِد est compris, dans la Sourate Al Bouroudj, comme étant Allah alors que le Mashhoud مَشْهُود est ce qui donne attestation de foi en l’occurrence le Tawhid, le monothéisme pur et parfait. Les savants parviennent à cette déduction par le lien lexical :
قُلْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادَةً قُلِ اللَّهُ شَهِيدٌ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ
{Dis : « Quel est le plus grand en témoignage ? » Dis : « Allah. Il Est Témoin entre vous et moi. Il m’A Inspiré ce Coran pour vous en avertir, vous et ceux à qui il parviendra. Allez-vous donc témoigner qu’il y a d’autres dieux avec Allah ? » Dis : « Je ne témoignerai point ». Dis : « Il n’Est qu’un Dieu Unique et je suis innocent de ce que vous Lui associez ». Ceux à qui Nous Avons Révélé le Livre connaissent le Prophète Muammad comme ils connaissent leurs propres enfants. Ceux qui ont perdu leurs âmes, eux, ils n’ont pas foi.} Al An’âme 19
Allah témoin de la lutte entre les partisans de la foi et les renégats met Ses Signes (le Coran et la Création) comme médiateurs manifestant l’authenticité du monothéisme sinon on serait présence d’un faux témoignage que le cœur, la raison, la science et la foi intime vont contredire. Tout indique dans ce Livre et dans cet Univers l’esprit de justesse, d’équité, d’harmonie, d’Unicité le monothéisme comme « ce dont on témoigne » et qui n’est en réalité que le Signe divin qui se manifeste sous forme de Dikr (mémoire, souvenir, rappel, évocation de l’existence et de la présence d’un Dieu Unique, Créateur et le Seul à être Adoré comme le Seul a énoncer ce Coran et à la préserver). Ce même signe divin se manifeste non seulement dans la diversité des lettres, des mots et des énoncés mais il se manifeste à travers les signes cosmiques mémorables et les panoramas inoubliables de l’inerte et du vivant mis sous nos yeux pour être vus et devenir prétexte à témoigner de la Perfection, de l’immuabilité, de la Grandeur, de l’Omnipotence, de la Sagesse, de la Justice, de l’Équité et de la Miséricorde d’Allah.
Effectivement ce qui est frappant c’est que ces Serments interviennent à la fin du Coran et au sein d’une série de sourates qui se suivent pour exprimer à la fois des Serments divins et des panoramas inoubliables tant dans l’impact de notre imagination que lors de la réalisation du cataclysme final et ce qui le suit. Il s’agit donc de signifier l’importance, la gravité et le caractère solennel et véridique de ce Coran qui est entre nos mains mais aussi de l’énoncé qui suit ces serments et ce panorama mémorable de l’Apocalypse en l’occurrence la Résurrection et le Jour du Jugement dernier auquel fait allusion la contemplation des cycles incessant de la vie et de la mort dans la création assujettie à notre vision et à notre entendement :
{Quand le soleil sera ployé, et quand les étoiles s’effondreront, et quand les montagnes seront mises en mouvement, et quand les chamelles deviendront stériles, et quand les fauves seront rassemblés, et quand les mers seront enflammées, et quand les âmes seront unies aux corps, et quand l’enterrée vivante sera questionnée : « Pour quelle faute a-t-elle été tuée ? » Et quand les registres seront ouverts, et quand le ciel sera ôté, et quand la Géhenne sera embrasée, et quand le Paradis sera rapproché, chaque personne saura ce qu’elle a fait ! Je Jure formellement par les planètes qui s’éclipsent, qui courent, qui disparaissent ; et par la nuit quand elle envahit ; et par le matin quand il éclot ; c’est la parole d’un noble Messager} At Takwir 1
{Par les Anges qui arrachent avec violence, et par ceux qui enlèvent avec douceur, et par ceux qui se meuvent dans le ciel en voguant, puis, par ceux qui devancent à toute vitesse, puis, par ceux qui exécutent par derrière les ordres ultimes : Le Jour où tremblera la terre} An Nazi’ates 1
{Quand le ciel se fendra, et quand les planètes se répandront, et quand les mers seront explosées, et quand les tombes seront dispersées, toute personne saura ce qu’elle a fait et ce qu’elle a délaissé.} Al Infitar 1
{Quand le ciel sera fissuré, répondant aux ordres de son Seigneur avec obéissance consentante, et quand la terre sera aplanie, et qu’elle rejettera ce qu’elle renferme et en sera vidée répondant ainsi aux ordres de son Seigneur avec obéissance consentante. O Homme ! Toi qui t’efforces avec ardeur de rencontrer ton Seigneur, tu vas alors Le rencontrer.} Al Inshiqaq 1
{Je Jure formellement par le Crépuscule, et par la nuit et ce qu’elle englobe, et par la lune quand elle s’accomplit, vous passerez sûrement d’état en état. Qu’ont-ils donc à ne pas croire ?} Al Inshiqaq 16
{Par le Ciel et par la Pulsatrice ! Et que sais-tu de la Pulsatrice ? C’est l’étoile perforante. Certes, chaque personne a certainement un gardien. Que l’Homme regarde de quoi il a été créé ! Il a été créé d’une eau éjaculée, qui sort d’entre le dos (de l’Homme) et les côtes (de la femme). Quant à le ressusciter, Il en Est sûrement Tout-Puissant.} At Tariq 1
{Le récit du Cataclysme t’est-il parvenu ? Des visages, ce Jour-là, humiliés, bâtés et épuisés, seront enfoncés en un Feu brûlant. On leur donnera à boire d’une source bouillante. Ils n’auront de nourriture que des épines, qui n’engraissent ni n’apaisent la faim. Des visages, ce Jour-là, resplendissant de joie, satisfaits de leurs efforts, seront dans un Paradis élevé} Al Ghachiya 1
Avant de continuer à citer ses versets qui vont donner le sens profond du Chahed َشَاهِد et du Mashhoud مَشْهُود ainsi que ses conséquences spirituelles et idéologiques poursuivons l’analyse faite par les savants dans les livres d’exégèse coranique :
Mohamed (saws) est « l’auxiliaire » d’Allah pour le témoignage monothéiste. Nous lui devons le même amour et la même obéissance qu’Allah en sa qualité de médiateur, de transmetteur de la Révélation sans jamais lui attribuer un caractère divin. Dans ces conditions le Chahed شَاهِد est compris, dans la Sourate Al Bouroudj, comme étant Mohamed (saws) alors que le Mashhoud مَشْهُود est l’humanité appelée communauté d’appel à l’Islam. D’ailleurs le Coran et le Hadith le spécifient explicitement cette vocation islamique :
فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاءِ شَهِيدًا
{Qu’en sera-t-il alors lorsque Nous Apporterons de chaque Communauté un témoin, et que Nous t’Apporterons comme témoin contre ceux-là?} An Nissa 41
أنتم شهداء الله في الأرض
« Vous êtes les témoins d’Allah sur terre »
La communauté qui répond devient une communauté de réponse et donc une communauté qui a la charge de témoigner aux autres le monothéisme en « auxiliaires » du Prophète (saws). La communauté qui refuse de réponde devient mécréante et elle devient la communauté contre laquelle Mohamed (saws) et la fratrie de foi communicante prendront communauté contre laquelle ils témoigneront devant Allah le Juge Expert, Impartial, Juste et Équitable. Ce qui est confirmé par les versets suivants :
هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِنْ قَبْلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ
On trouve dans les traductions de ce verset cette expression qui est un parti pris contre les gens, un préjugé qui sape la valeur pédagogique, idéologique et morale du Coran : « afin que le Messager soit témoin contre vous, et que vous soyez vous-mêmes témoins contre les gens ». Nous ne pouvons être témoin contre les gens à priori ni nous ne pouvons certifier ce qui relève de la foi car il relève du cœur et le cœur relève d’Allah. Nous témoignons sur une chose ou sur quelqu’un dans le sens ou à la fois nous lui transmettons la vérité, les informations et les faits qui sont en notre possession et plus tard nous déposons comme des témoins justes pour révéler ce que nous savons en toute objectivité et vérité. Dans l’immédiat nous ne pouvons savoir si notre témoignage sera en faveur ou sera contre quelqu’un mais par contre nous devons savoir que notre devoir est de témoigner sur notre religion aux autres et de témoigner sur nos forces et faiblesses entre nous pour ne pas être otage des prédateurs ni proie de nos egos et de nos intérêts égoïstes. Notre vocation s’inscrit dans le prolongement fidèle de celle de Mohamed (saws) :
{C’est Lui [Allah] qui vous A déjà Nommés musulmans, auparavant, et dans ceci [le Coran] : afin que le Messager soit témoin sur vous et que vous soyez témoins sur les Hommes.} Al Hadj 78
Cette vocation de témoignage du monothéisme à l’humanité est partie intégrale et indissociable de l’Islam. Nous ne pouvons accomplir cette vocation de témoignage que si nous accomplissons l’Islam dans sa globalité ou du moins si nous visons, malgré les difficultés du temps et les iniquités des dominants, à demeurer sur le plan de l’intention, de la réflexion, de l’organisation, du comportement et de l’action le maximum de cohérence avec le cadre religieux, spirituel et idéologique de notre vocation :
{O vous qui êtes devenus croyants, inclinez-vous, prosternez-vous, adorez votre Seigneur et faites le bien, afin que vous cultiviez. Et luttez pour Allah comme il se doit de lutter pour Lui. Il vous A Élus et ne vous Imposa nulle gêne en religion, la confession de votre père Abraham. C’est Lui [Allah] qui vous A déjà Nommés musulmans, auparavant, et dans ceci [le Coran] : afin que le Messager soit témoin sur vous et que vous soyez témoins sur les Hommes. Accomplissez donc la prière, acquittez-vous de la Zakat, attachez-vous à Allah, Il Est votre Protecteur, le meilleur Protecteur et le meilleur Défenseur.} Al Hadj 77
Ceci dit nous devons conserver deux mots que nous avons utilisé dans notre argumentaire : mémoire et révéler sur lesquels nous allons consacrer quelques lignes. Tout d’abord il faut rappeler le cadre général de la sourate al Bouroudj : Allah fait le serment sur des créatures objets ou phénomènes grandioses par leur grandeur, leur conséquence, leur complexité réelle et leur impression dans notre imagination, notre pensée, notre intelligence et notre conscience. Tous les versets que nous avons cités évoquent des panoramas cosmiques, des cataclysmes qui ont la particularité de s’inscrire dans notre être à la fois comme mémorable et comme révélateur d’une vérité ignorée, oubliée ou considérée comme sans importance par manque de vigilance, par manque de certitude dans la foi. Dans ces conditions et avec tout ce qu’on a dit sur le témoignage des Signes du Coran et du Cosmos sur l’ultime vérité celle de la fin du monde et sa révélation sur notre mémoire qui va nous revenir pour témoigner sur nous et sur les autres le Jour du Jugement dernier je peux apporter, par la Grâce d’Allah, une nouvelle pierre à l’édifice de traduction du sens des versets du Coran. Si nous devons accepter toutes les pistes offertes par l’exégèse coranique de la Sourate Al Bouroudj, il nous faut aller à un terme générique sur le Chahed َشَاهِد compris alors comme le témoin, et sur le Mashhoud مَشْهُود compris alors comme mémorable ou révélateur.
Le verset suivant
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ والسماء ذات البروج واليوم الموعود وشاهد ومشهود
Devrait par conséquent se lire sous l’une des deux formes :
{Par le ciel aux constellations, et par le Jour promis, et par un témoin et un mémorable} Al Bouroudj 1
{Par le ciel aux constellations, et par le Jour promis, et par un témoin et un révélateur} Al Bouroudj 1
La déduction logique, l’analyse exégétique ainsi que les versets coraniques qui tissent avec la sourate Al Bouroudj un réseau de significations sur la gravité et la dimension des Serments divins qui s’enchaînent militent pour que le Mashhoud مَشْهُود soit le mémorable ou le révélateur ou les deux en même temps. Si nous prenons le plaisir spirituel et intellectuel de continuer notre lecture sur ces Serments divins énoncés à la fin du Coran nous trouvons des clés de compréhension confirmant que le Coran s’explique par le Coran mais qu’il reste hermétique aux mécréants même s’ils maitrisent la langue source et la langue cible dans la traduction du Coran. En effet les versets suivants mentionnent les notions de mémorabilité et de révélateur tout en confirmant la notion de témoignage le Jour du Jugement dernier :
{Par l’aube, et par dix nuits, et par le pair et l’impair, et par la nuit quand elle passe, y a-t-il en cela un serment pour tout Homme doué de bon sens ? N’as-tu donc pas vu ce que ton Seigneur A Fait des ‘Ad ? […] l’Homme se souviendra} Al Fajr 1 et 23
{Je Jure formellement par cette Cité ! Et toi tu es présent en cette Cité. Et par un père, et par ce qu’il a engendré ! En vérité, Nous Avons Créé l’Homme capable d’endurer peine et efforts. Pense-t-il que personne n’aura de prise sur lui ? Il dit : « J’ai anéanti des biens immenses ». Pense-t-il que personne ne l’a vu ?} Al Balad 1
{Par les destriers en sueur, puis, par ceux qui font jaillir des étincelles, puis, par ceux qui foncent au matin, en y soulevant une poussière, et en pénétrant avec au milieu des troupes : l’être humain est sûrement ingrat envers son Seigneur ! Et il est sûrement témoin de cela. Et de l’amour des richesses, il est sûrement avide ! Ne sait-il donc pas que lorsque ce qui est dans les tombes sera bouleversé, et que ce qui est dans les cœurs sera dévoilé, que leur Seigneur, ce Jour-là, Est certes parfaitement Renseigné?} Al ‘Adiyat 1
{Par le Ciel et son remaniement, et par la terre et ses fissures, c’est une parole décrétée, et ce n’est point une plaisanterie. Eux, sans doute, ils projettent de perfides ruses, mais Je Planifie d’invincibles stratagèmes. Accorde donc un délai aux renégats, accorde-leur un long sursis.} At Tariq 11
En méditant le lynchage et la sodomisation de feu Mouammar Al Kadhafi que des savants, prédicateurs et foules fanatisés par l’instrumentalisation de l’Islam par la CIA et l’Otan considèrent comme Youm Mashhoud مَشْهُود je me suis encore posé la question qui me traverse l’esprit depuis des années déjà : Est-ce que nous vivons dans une époque mémorable par une Sahwa chantée comme fut chanté la Nahda et l’Islah qui ont comme la montagne stérile accouché de poussières et de tempêtes de sables ? Est-ce que nous vivons des moments révélateurs de notre déshumanisation qui font que malgré l’habillage islamique de nos discours, de nos apparats vestimentaires, de nos temples nous sommes loin voire à l’opposé de ce qu’Allah a gratifié l’humain dans son Honorificat originel, dans son Khalifat sur terre et dans son adoration monothéiste. Mohamed (saws) a montré que l’Islamité se rajoute à l’humanité pour produire l’excellence: « Le meilleur d’entre vous dans l’obscurantisme pré islamique est le meilleur d’entre vous dans l’Islam s’il fait l’effort de comprendre son Dine ! »
Est-ce que ce ne sont pas les pires d’entre nous qui ont pris en otage la religion pour l’instrumentaliser à des fins partisanes, mondaines sans faire l’effort d’en comprendre et d’en appliquer ses fondamentaux en terme d’humanisme, de respect de la vie humaine, d’humilité ? Est-ce que l’arrogant, le triomphaliste, l’allié des ennemis d’Allah peut devenir un libérateur puis un civilisateur ? Est-ce que le voyeurisme mis en scène médiatiquement, militairement, idéologiquement et religieusement relève de l'éthique et de l'esthétique musulmane du " Chahed et Mashhoud"? Quel est le sens et la validité d'un témoignage, d'une accusation qui détruit un pays et tue des milliers de personnes par les forces de l'OTAN appuyé par des troupes "musulmanes" pour le libérer de la dictature d'un seul homme?
J’ai apporté, par la Grâce d’Allah, quelques réponses opportunes, pertinentes et cohérentes mêmes si elles sont incomplètes et imparfaites dans mon dernier livre « Les Révolutions arabes : Mystique ou mystification ? ». Je ne suis ni optimiste ni pessimiste, je suis un réaliste qui pose les problèmes dans leur globalité, leur dynamique et leurs interactions comme l’exige la culture islamique. Je ne revendique ni le statut de savant, ni de penseur, ni de guide, ni de représentant du peuple ni d’élu dans l’opposition. Je fais parti des Ghorabas, les gens étrangers à leur époque, à leur communauté, les sans patrie, sans parti et hors système mais en quête de la vérité ne la sollicitant qu’auprès d’Allah.
Cette parenthèse m’amène à aborder l’autre élément flagrant dans la sourate al Bouroudj que les prédicateurs et savants anciens et nouveaux occultent est qui se rapporte au récit mémorable et révélateur à la fois de la cruauté des païens envers les croyants et de la patience courageuse des croyants persécutés et massacrés. Pour cela il faut faire une lecture globale de la sourate sans perdre de vue les liens de sens avec les Serments coraniques des autres sourates :
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ ﴿1﴾ وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ ﴿2﴾ وَشَاهِدٍۢ وَمَشْهُودٍۢ ﴿3﴾ قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ ﴿4﴾ ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ ﴿5﴾ إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌۭ ﴿6﴾ وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌۭ ﴿7﴾ وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ ﴿8﴾ ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ شَهِيدٌ ﴿9﴾ إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ ﴿10﴾ إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌۭ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ ﴿11﴾ إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ﴿12﴾ إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ﴿13﴾ وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ ﴿14﴾ ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ ﴿15﴾ فَعَّالٌۭ لِّمَا يُرِيدُ ﴿16﴾ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ ﴿17﴾ فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ﴿18﴾ بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍۢ ﴿19﴾ وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ ﴿20﴾ بَلْ هُوَ قُرْءَانٌۭ مَّجِيدٌۭ ﴿21﴾ فِى لَوْحٍۢ مَّحْفُوظٍۭ ﴿22﴾
اليوم الموعود : يومِ القيامة
Le Jour promis : le Jour du Jugement dernier
شاهد : من يَشهدُ على غيرِه فيه
Chahed : Celui qui témoigne contre autrui lors du Jugement dernier et prend le statut d’accusateur qui demande justice, qui incrimine, qui révèle
مشهودٍ : من يَشهدُ عليه غيرُه فيه
Mashoud : Celui est qui est l’objet de témoignage, l’objet d’une plainte, l’objet d’une accusation. Celui dont on exige que justice soit faite contre lui. Il est l’accusé des crimes, des torts, des dommages et des préjudices qu’il a commis dans cette vie.
Cette lecture juste met en liaison dans un procès juste et équitable l’accusé face à son accusateur et traduit la justesse du témoignage qui met en scène la confrontation de deux parties l’accusation et la défense sauf que le Jugement dernier Allah est le Procureur, le Témoin et la Défense et tous les participants au procès qu’ils soient coupables ou victimes ne diront que la stricte vérité face à Allah qui s’est défini par ses Versets :
{N’as-tu pas su qu’Allah est Omnipuissant sur toute chose ? N’as-tu pas su qu’à Allah appartient le Règne des Cieux et de la terre, et que vous n’avez à l’exclusion d’Allah ni protecteur ni Défenseur ?} Al Baqara 107
{Les injustes n’ont point de Défenseurs.} Al Baqara 270
{Certes, ceux qui mécroient en les Signes d’Allah, qui tuent les Prophètes sans aucune juste cause et tuent ceux parmi les Hommes qui commandent l’équité, annonce-leur alors un douloureux châtiment. Ceux-là, vaines ont été leurs actions dans le monde, et dans la vie Future, ils n’auront point de Défenseurs.} Al ‘Imrane 21
{Sans aucun doute, Allah Est votre Protecteur et Il Est le meilleur des Défenseurs.} Al ‘Imrane 150
{Ceux-là sont ceux qu’Allah A Maudits, et celui qu’Allah Maudit, tu ne lui trouveras point de Défenseur.} Al Maidah 52
{Quiconque commet un mal en sera puni et ne trouvera, à l’exclusion d’Allah, ni protecteur ni Défenseur. Et quiconque fait des œuvres méritoires, que ce soit un homme ou une femme, tout en étant croyant, ceux-là entreront au Paradis et ne subiront point un micropyle d’injustice.} Al Maidah 123
Partie 2
Nous ne sommes pas dans un tribunal
humain avec ses mensonges, ses rhétoriques, sa casuistique, ses
défaillances, ses lacunes, sa subjectivité et sa partialité. Nous sommes
face à Allah le Témoin, le Juste, l’Équitable qui a annoncé
l’organisation du procès parfait, infaillible, irrévocable et
irréversible :
{Le Jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront de ce qu’ils faisaient, ce jour-là, Allah leur Donnera complètement leur vraie rétribution et ils sauront qu’Allah Est la Vérité incontestable.} An Nur 24
{Aujourd’hui Nous Scellons leurs bouches : leurs mains Nous parleront, et leurs pieds témoigneront de ce qu’ils acquéraient. Et si Nous le Voulions, Nous Effacerions leurs yeux : alors ils se bousculèrent sur le pont de l’Enfer. Comment donc verront-ils ?} Yacine 65
Nous ne sommes dans un tribunal humain nous sommes dans l’incomparable Justice et équité d’Allah qui les soutient par Sa Puissance, Son Témoignage, Sa Vérité et Son Invincibilité infaillible et incontestable :
{Et le Jour où les ennemis d’Allah seront rassemblés au Feu, conduits par rangs, jusqu’à ce qu’ils y arrivent : leurs ouïes, leurs vues, et leurs peaux témoigneront contre eux de ce qu’ils faisaient. Et ils dirent à leurs peaux : « Pourquoi avez-vous témoigné contre nous ? » Elles dirent : « Allah, Celui qui Fait parler toute chose, nous fit parler. Et c’est Lui qui vous A Créés la première fois, et vers Lui vous serez ramenés. Et vous ne cherchiez pas à vous cacher, de sorte que ni vos ouïes, ni vos vues, ni vos peaux ne puissent témoigner contre vous, mais vous avez pensé qu’Allah ne Sait pas beaucoup de ce que vous faites. Cela était la pensée que vous pensiez de votre Seigneur, elle vous a détruits, alors vous êtes devenus du nombre des perdus ». S’ils persévèrent, le Feu est une demeure pour eux, et s’ils s’excusent, ils ne seront point du nombre des excusés.} Fussilat 19
Dans ces versets de la Sourate Fussilat « les détaillées » nous sommes effectivement face au témoignage exemplaire et à la justice idéale que chaque coupable craint et souhaite ne pas y penser ni y croire et que chaque victime réclame et attend avec espoir et espérance sa survenue. Il ne s'agit pas d'une connaissance narrative, intuitive ou subjective de la vérité historique, factuelle et psycho affective des acteurs et des victimes des crimes, des atrocités, des souffrances et de leurs stigmates sur la vie et dans la mémoire. Mais il s'agit d'une parole divine qui fait le serment sur le témoignage et ses actants en l'occurrence l'accusé et l'accusateur, le coupable et la victime ainsi que la nature de la tragédie, le moment, le lieu et les circonstances qui les ont uni. Ce sont donc les membres, les facultés de perception et les compétences d'entendement qui vont garder mémoire indélébile, au détriment de leur conscience, pour venir confirmer la véracité de ce que l'on a vu, entendu, perçu, compris et vécu. Le témoignage devient révélation et authentification incontestable. Aucun injuste, aucun transgresseur, aucun renégat, aucun traitre ne peut échapper à la reddition des comptes si dans cette vie il ne s'est pas prémuni contre lui même en prenant garde à Allah et en se montrant miséricordieux envers les Créatures d'Allah :
{La punition d’un mal est un mal pareil. Quiconque pardonne et s’amende, sa rémunération incombe alors à Allah. Il n’Aime pas les injustes. Et quiconque triomphe après avoir subi une injustice : ceux-là alors ne leur incombe aucune responsabilité. Mais la responsabilité incombe à ceux qui sont injustes envers les gens, et qui tyrannisent de par la terre sans juste cause. Ceux-là auront un douloureux châtiment. } As Shura 40
Nous conservons cette idée d’authentification, de confrontation, de révélateur, de mémorabilité, de témoignage sur un crime commis contre une communauté de foi dont le Coran tait la date et le lieu et le nom pour mettre en exergue le crime, ses actants et la Justice immanente en un Jour proche et inéluctable. Nous pouvons donc avoir recours à d’autres traductions qui respectent le sens des versets coraniques, le style du Coran et son pouvoir évocateur sur notre imagination, notre mémoire et notre quête d’idéal que le Coran révèle en une fraction de seconde par un énoncé clair, concis et signifiant :
{Par le ciel aux constellations, et par le Jour promis, et par un témoin et un mémorable} Al Bouroudj 1
{Par le ciel aux constellations, et par le Jour promis, et par un témoin et un révélateur} Al Bouroudj 1
{Par le ciel aux constellations, et par le Jour promis, et par un témoin et un accusateur} Al Bouroudj 1
Le jour du crime est mémorable ! Le Jour du Jugement dernier est mémorable ! Les atrocités commises sont mémorisées dans les cellules humaines et dans les atomes de la création qui viennent témoigner ! Al Mizane, la Balance divine, qui pèse et évalue les actions, les intentions et les comportements est un révélateur ! La victime en demandant Justice est un révélateur ! La victime en demandant Justice est un accusateur. Ce qui vient renforcer cette lecture est bien entendu le récit coranique et prophétique sur les أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ « les gens du fossé ». Ce qui vient renforcer cette lecture est aussi la réponse subtile aux trois serments
قُـتِـل : لقد لُعِنَ أشدَّ اللَّعْنِ (جواب القسم
Les assassins ne sont donc évoqués que dans une forme allusive et intransitive qui les exclut, par la subtilité grammaticale coranique, de la miséricorde divine : ils deviennent des maudits. Celui qui est frappé de la Malédiction divine a perdu en lui toute forme de miséricorde et a perdu non seulement le bénéfice de la Miséricorde divine mais le regard, l’écoute et l’attention d’Allah le Miséricordeur. Il ne pourra trouver le Jour du Jugement dernier nul intercesseur en sa faveur et nul défenseur et nulle action qui puisse bénéficier en sa faveur, lui donner des circonstances atténuantes, alléger ou raccourcir son séjour en Enfer.
Nous ne sommes donc plus dans une lecture « les gens du Fossé ont été tués » mais « les gens du Fossé ont été maudits ». Les gens du fossé ne sont pas les victimes mais les assassins sur lesquels la justice humaine n’a pas eu prise. Nous ne savons pas exactement si les martyrs sont ceux qui ont été jetés dans le fossé remplis de combustibles ou si les martyrs sont des morts inconnus alors que le fossé rempli de combustible désigne l'enfer destiné aux assassins conformément au verset :
النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ
{le Feu dont le combustible proviendra des Hommes et des pierres, préparé pour les mécréants.} Al Baqara 24
وَأُولَٰئِكَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ
{Et ceux-là sont le combustible du Feu.} Al 'Imrane 10
L’impunité, l’injustice et la cruauté de leur mort ne relèvent plus des hommes mais de la Justice divine. Leur dossier sur le plan de l’existence terrestre est fermé. Les informations qui nous parviennent de l'histoire sont fragmentées, rares et imparfaites. Par conséquent nul ne peut les réhabiliter ni leur rendre justice sur le plan des livres d’histoire ni sur le plan pénal ni sur le plan du dédommagement de leurs descendants.
Cette lecture coranique permet de conclure à un massacre total de la fratrie de foi par des gens maudits. Ce massacre est sous-entendu par le Coran mais qu’Allah par Sa Miséricorde nous a épargné ses détails contrairement aux images horribles qui font réjouir et jouir les « Musulmans » comme s’ils étaient des forcenés - entre les mains de la guerre psychologique, médiatique et idéologique - destinés à haïr et à se faire haïr.
En effet il est impensable qu’Allah nous donne une description des « gens du fossé » comme celle de victimes massacrées dans un panorama paisible ou comme s’ils étaient des bouddhistes s’immolant par le feu après une longue méditation ou l’absorption d’une drogue anesthésiante. Les « gens du fossé » ne sont pas assis sur le feu mais assis près, à côté, au dessus ou sur le fossé ou sur le lieu du massacre agissant en témoins du massacre qu’ils ont commis ou qu’ils sont en train de commettre :
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌۭ
{Lorsqu’ils y étaient assis} Al Bouroudj 6
Ceux qui sont assis se sont les témoins ou les acteurs du massacre et non les massacrés.
Il faudrait sur le plan de la logique sémantique que le massacre soit total, massif, impitoyable, monstrueux pour qu’Allah en fasse le serment sur Lui-même en tant que Témoin, sur les constellations cosmiques qui gardent trace mnésique de cette monstruosité humaine et sur le Jour du Jugement dernier qui viendra rendre justice aux massacrés et châtier les massacreurs. L’énoncé coranique qui vient par la suite dans la sourate Al Bouroudj milite en faveur de cette lecture qui fait d’une part d’Allah le Témoin et des massacreurs les témoins sur leur massacre et d’autre part des victimes massacrées, brulées, torturées ou crucifiées les accusateurs :
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌۭ
Chouhoud est le pluriel de Chahid :
{…et eux sont témoins de ce qu’ils faisaient des croyants} Al Bouroudj 7
وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ شَهِيدٌ
{Et Allah Est Témoin sur toute chose} Al Bouroudj 9
C’est en même temps une ouverture du temps humain à l’espérance que Justice sera rendue même si cela doit se faire dans mille ans ou un million d’années ou plus ou moins. C’est cette foi et cette espérance qui donnent au croyant la résignation devant le destin qui semble cruel, la patience devant l’adversité, le contentement dans l’épreuve, le consentement face au Décret divin, l’attente du secours venant d’Allah et non de la providence messianique sous la forme de l’OTAN ou du Dajjal (l’antéchrist)…
Nous sommes donc mis d’emblée dans le panorama du Jugement dernier avec le Chahed شاهد qui est ici Allah le Témoin Justicier qui va mettre en procès les criminels qui vont venir comme témoins de leur actes portant atteinte à la sacralité de la vie humaine et de sa liberté de conscience, de ceux qui n’ont ni assisté ni vus mais qui ont commandité la torture et l’assassinat des croyants qui refusent d’abjurer leur foi, de ceux qui n’ont pas participé par leurs actes mais qui sont coupables par leur silence complice ainsi que ceux contraints d’assister et qui croient que la contrainte absous alors que le cœur et la conscience habitués aux massacres et aux tortures ne désavouent pas en leur for intérieur comme le spécifie le Hadith :
« Qui a vu (assisté à), parmi vous, une chose blâmable qu’il lutte pour le changer par sa main (en luttant par la force physique ou matérielle), par sa langue (en le dénonçant par le verbe et l’écrit), sinon par le cœur (en le désapprouvant intérieurement) et ceci est le niveau le plus bas de la foi »
Le Mashoud مَشْهُود : la victime accusatrice viendra le Jour du Jugement dernier comme le martyr ensanglanté non seulement apporter son témoignage mais le porter devant une audience composée de l’Humanité ressuscitée, des Anges Scribes qui écrivent nos actes. En arabe oui en français on arrive à une convergence sur le sens accusation : incrimination, dénonciation, révélation, indication, mémoire témoignant, apport de preuves…
{Par le ciel aux constellations, et par le Jour promis, et par un témoin et un accusateur. Maudits soient les gens du Fossé : Ils sont le combustible du Feu lorsqu’ils viendraient l'alimenter et eux sont alors témoins de ce qu’ils faisaient des croyants dont ils se sont vengés que parce qu’ils croyaient en Allah, l’Invincible, le Tout-Louable; Celui auquel appartient le Royaume des Cieux et de la terre. Et Allah Est Témoin sur toute chose.} Al Bouroudj 1
La lecture coranique banni le temps et l’espace pour nous focaliser sur l’essentiel en nous situant dans la transcendance et l’imminence du Jugement dernier. Nos visées, nos actes et nos fréquentations doivent être confrontés non au succès mondain et à la réussite sociale mais au salut ou à la perdition ultime. D’ailleurs nous en avons confirmation par la lettre et l’esprit des versets où sont proclamés les Serments divins dans le Coran :
{Par le Ciel et son remaniement, et par la terre et ses fissures, c’est une parole décrétée, et ce n’est point une plaisanterie. Eux, sans doute, ils projettent de perfides ruses, mais Je Planifie d’invincibles stratagèmes. Accorde donc un délai aux renégats, accorde-leur un long sursis.} At Tariq 11
Allah lance un avertissement valide jusqu’à la nuit des temps :
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ
{Certes, ceux qui ont éprouvé les croyants et les croyantes, ensuite ne se sont pas repentis, ils auront le châtiment de la Géhenne, et ils auront le châtiment du Feu ardent.} Al Bouroudj 10
Cet appel comme je l’ai montré dans mon livre « Aimer : la Voie coranique » n’est pas celui d’un dieu vengeur et cruel mais Celui d’Allah qui n’Aime pas l’injustice mais qui Aime Ses Créatures et leur témoigne Son Amour, Sa Miséricorde en sollicitant leur mémoire, leur vigilance, leur compassion, leur humanité miséricordieuse, leur compétence à méditer, leur facultés à tirer enseignement et leurs responsabilités à assumer les actes qu’ils ont accompli librement :
وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ
{Il Est le Pardonneur, l’Aimant Affectueux} Al Bouroudj 10
Sur le plan de la cohérence peut-on être aimé par Allah ou prétendre aimer Allah et solliciter l’aide économique, culturelle, sociale, militaire et idéologique des ennemis d’Allah et de ce ceux qu’il a en aversion car ils sont agresseurs, transgresseurs, renégats et alliés de Satan ?
Sur un plan logique, cultuel, social, humaniste et religieux quelle est la signification de notre témoignage par la prière du « Chahed et Mashoud » comprise comme prière à la Mecque, oraison du Vendredi, prière en assemblée, oraison de l’Aïd, prédication invitant à l’Islam si nous ratons l’essentiel qui fait notre islamité : notre humanité, la Justice de l’Islam et l’Amour d’Allah. Quelle est la signification ostensible (qui veut être visible) et ostentatoire (qui se montre avec éclat) de nos rites transformés en festivités alors que nos cœurs sont vides et nos territoires sont occupés par l’impérialisme et remplis de haine, de vengeance, d’injustice, d’absence de vertu, de paresse, de fragments de Wahn.
Pourquoi dans les moments cruciaux de l’histoire les savants et les prédicateurs musulmans ne voient cette sourate que comme un devoir de témoignage rituel et non comme une interrogation à nos consciences sur l’injustice dans ce monde ainsi qu’une préparation ontologique et sociale à l’interrogatoire et à la justice équitable du Jour de la reddition des comptes. Face aux exactions d’Al Hajjaj et aux abus des omeyades et des Abbassides on trouverait sans doute des lectures strictement cultuelles et spirituelles du Coran de la même façon que lors du massacre de l’Imam Al Hussein et la descendance du Prophète (saws), de l’invasion de l’Algérie, de l’occupation de la Palestine, des nouvelles invasions de l’Irak et de l’Afghanistan, de l’agression colonialiste contre la Libye, de la préparation d’autres agressions. C’est ainsi que j’ai reçu le message sur « la prière du Chahed et du Mashhoud ». Est-ce que nous sommes conscients de la diversion idéologique et médiatique, de l’instrumentalisation de la religion et de notre comportement irresponsable et autiste qui ne voit ni n’entend les souffrances du monde musulman ni sa livraison comme une proie facile aux colonialistes ces prédateurs voraces et insatiables…
Pour rester dans l’esprit et les messages transmis par les Serments divins il faut nous interroger sur le mal qui nous ronge et les solutions que nous ne savons pas imaginer. Dans tous les serments coraniques que je viens de citer existe-t-il une explication eschatologique de l’histoire ou une solution métaphysique en dehors de notre engagement qui transforme notre être ontologique c'est-à-dire notre croire, notre savoir, notre devoir, notre pouvoir, notre vouloir et notre libre agir ? A ceux qui veulent faire du Dine une religion d’aliénation, un opium des peuples ou une fuite vers ce qui échappe à notre volonté, à notre intention et à notre action ? Allah dans un de Ses serments, en l’occurrence la Sourate An Nazi’âte, les Anges qui arrachent la vie du corps humain, réfute et condamne tout recours à ce comportement malsain et infantile qu’on ne trouve d’ailleurs que dans les périodes obscures de la civilisation musulmane où les Musulmans se partagent en sectes fanatiques, fatalistes, défaitistes c'est-à-dire en « sauve-qui-peut-social » devenant des primitifs, des fétichistes, des totémistes et non plus des monothéistes raisonnables. Sobhane Allah le Coran est le récit le plus facile et le plus évident mais nous le délaissons pour des hadiths compliqués. Allah ouvre la Sourate par un Serment et l’annonce de la Résurrection :
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًۭا ﴿1﴾ وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًۭا ﴿2﴾ وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًۭا ﴿3﴾ فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًۭا ﴿4﴾ فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًۭا ﴿5﴾ يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ ﴿6﴾ تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ ﴿7﴾ قُلُوبٌۭ يَوْمَئِذٍۢ وَاجِفَةٌ ﴿8﴾ أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌۭ ﴿9﴾ يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ ﴿10﴾ أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًۭا نَّخِرَةًۭ ﴿11﴾ قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًۭا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌۭ ﴿12﴾ فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ ﴿13﴾ فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
{Par les Anges qui arrachent avec violence, et par ceux qui enlèvent avec douceur, et par ceux qui se meuvent dans le ciel en voguant, puis, par ceux qui devancent à toute vitesse, puis, par ceux qui exécutent par derrière les ordres ultimes : Le Jour où surviendra le Tremblement, accompagné par le tremblement suivant, des cœurs, ce Jour-là, seront bouleversés, leurs regards désemparés, disant : « Serons-nous effectivement ramenés à la vie, même si nous étions des os rongés ? » Ils dirent : « Ce sera alors un retour perdant ! » Ce ne sera qu’un seul Cri, et voilà qu’ils sont tous au Rassemblement} An Nazi’ate 1
Et il la clôture par
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا ﴿42﴾ فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ ﴿43﴾ إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ ﴿44﴾ إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا ﴿45﴾ كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
{Ils t’interrogent sur l’Heure : « A quelle époque est-elle fixée ? » Qu’as-tu à faire de son moment ? C’est vers ton Seigneur son terme. Mais toi, tu n’as qu’à avertir celui qui la craint. Le Jour où ils la verront, on dirait qu’ils ne sont restés qu’une soirée ou sa matinée !} An Nazi’ate 40
Entre l’annonce du Rassemblement précédant le Jugement dernier et le séjour éphémère sur terre ou dans la tombe Allah non seulement cache le terme de chaque existence ainsi que le moment de l’Heure (la fin du monde) mais il introduit une vie de Jihad que le croyant doit mener contre l’injustice, l’oppression, l’ignorance et le Taghut, en annonçant les événements et les luttes qui découlent de la mission confiée à Moise, la même confié à Mohamed (saws) et à nous tous :
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ
{L’histoire de Moïse t’est-elle parvenue ? Lorsque son Seigneur l’Appela dans la vallée sacrée Tuwâ : « Va vers Pharaon, il outrepassa, et dit : “ Es-tu prêt à te purifier, et que je te guide vers ton Seigneur…} An Nazi’ate 15
Est-ce les récits des Prophètes et leur enseignement ont été abolis par le temps ? Existe-t-il une autre solution que l’exercice normale et correcte de notre vocation d’humain qui a reçu le privilège d’être éduqué par le Coran, d’être honoré par Allah et de se ressourcer par l’Islam ? Existe-t-il une autre solution que la fédération de notre être social ? Existe-il un autre Coran, un autre Prophète, un autre Islam, un autre passé et un autre devenir pour que nous ayons l’excuse morale et la compétence légitime de diverger si radicalement sur notre situation au point de ne plus chercher la solution de nos problèmes dans nos sources et dans nos idées mais dans l’importation des idées des autres y compris de leur mythologie, de leur surnaturel, de leur vision biblique, talmudique et otanesque. Prenons un autre serment divin et méditons avec sérénité et méthode son contenu et mettons-le en application :
{Par le soleil, et par sa matinée, et par la lune quand elle le suit, et par le jour quand il l’éclaire, et par la nuit quand elle l’enveloppe, et par le ciel, et par Celui qui l’A Élevé, et par la terre, et par Celui qui l’A Étendue, et par l’être humain, et par Celui qui l’A Parfait, et lui A Donné son impudence et sa piété. A effectivement cultivé, celui qui l’a épurée ; et a effectivement perdu, celui qui l’a souillée.} As Shams 1
{Par la nuit quand elle enveloppe, et par le jour quand il s’éclaire, et par Celui qui A Créé le mâle et la femelle, certes, vos efforts sont sûrement variés} Al Layl 1
{Par le matin, et par la nuit quand elle se répand, ton Seigneur ne t’A ni Abandonné, ni Pris en aversion. Et la vie Future est sûrement meilleure, pour toi, que la vie première. Et ton Seigneur te Donnera sûrement, et tu seras satisfait. Ne t’A-t-Il pas Trouvé orphelin et Il t’Abrita ? Et Il t’A Trouvé égaré, et te Guida ? Et Il t’A Trouvé ayant à nourrir, et Il t’A Enrichi ? Quant à l’orphelin, ne le réprime point, et quant au nécessiteux, ne le repousse point, et quant aux bienfaits de ton Seigneur, alors parles-en.} Ad Duha 1
{Par le figuier, et par l’olivier, et par at-Tùr du Sinaï, et par ce pays sécurisé, Nous Avons Créé l’Homme, en fait, dans la meilleure forme, ensuite, Nous l’Avons Ramené au plus bas des niveaux. Sauf ceux qui sont devenus croyants et ont fait les œuvres méritoires, ils auront alors une rémunération ininterrompue.} At Tin 1
{Par le temps ! Certes, l’être humain est sûrement en perdition : sauf ceux qui sont devenus croyants et ont fait les œuvres méritoires, et se conseillent la vérité, et se conseillent la persévérance.} Al ‘Asr 1
Nous sommes en présence de Serments solennels qui nous montrent l’étendue des efforts attendus de l’homme comme ils nous montrent ses efforts sont bénis dans ce monde et évalués dans l’autre monde selon le degré d’obédience à Allah, mais nous sommes insouciants, inconséquents et incohérents car nous marchons la tête en bas et nous cherchons midi à quatorze heures par confusion, par paresse et par cette culture que le colonialisme et le despotisme ont enraciné en nous : l’irresponsabilité et le fatalisme.
Il est remarquable de constater que la sourate Al Bouroudj qui parle du Chahed et du Mashoud au début de son énoncé évoque vers sa fin :
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ ﴿17﴾ فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ﴿18﴾ بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍۢ ﴿19﴾ وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ
{L’histoire des soldats t’est-elle parvenue ? Pharaon et Thamùd ? Mais ceux qui sont devenus mécréants ne cessent de démentir. Et Allah par derrière eux, Est Dominant.} Al Bouroudj 17
Allah relance le récit dans une autre perspective explicative de l’histoire. Allah est l’Auteur de l’histoire humaine car Il crée ses causes, ses motivations, ses acteurs, ses interprètes et ses conséquences. Allah est Le Riche, L’Innovateur et le Dominant. Par conséquent faire une lecture simpliste ou mécaniste de l’histoire humaine c’est faire preuve d’ignorance non seulement de l’Histoire mais d’Allah et de Son Livre qui dévoile des situations diverses. Le changement ou la révolution n’est pas agitation ou trouble mais lecture correcte de l’histoire et en même temps réforme intérieure, celle du Moi et celle de la société qui doit cultiver la solidarité humaine comme facteur de résistance contre la déshumanisation et la corruption des colonisateurs et des tyrans. Cette vérité est énoncée dans un autre serment divin :
{Par l’aube, et par dix nuits, et par le pair et l’impair, et par la nuit quand elle passe, y a-t-il en cela un serment pour tout Homme doué de bon sens ? N’as-tu donc pas vu ce que ton Seigneur A Fait des ‘Ad ? Iram aux colonnes, dont jamais de pareille n’a été créé au monde. Et les Thamùd, qui creusèrent des maisons dans la Vallée, et Pharaon aux obélisques : ceux qui outrepassèrent dans le pays, et y multiplièrent la corruption. Ton Seigneur alors Déversa sur eux le fouet du châtiment. Certes, ton Seigneur Est aux aguets. Quant à l’Homme, si son Seigneur l’Éprouve, puis l’Honore et le Comble de grâce, alors il dit : « Mon Seigneur m’A Honoré ». Et s’Il l’Éprouve, et qu’Il lui Resserre sa subsistance, alors il dit : « Mon Seigneur m’A Humilié ! » Non ! Bien au contraire: vous n’honorez pas l’orphelin, et vous n’incitez pas à nourrir le miséreux, et vous usurpez l’héritage une vraie usurpation, totale, et vous aimez les richesses d’un vrai amour, avide.} Al Fajr 1
Il relance le récit en rappelant aux Juifs de ne pas se montrer ingrats envers Allah, moqueurs envers Mohamed (saws) et arrogants envers l’humanité faisant de leur statut de victime un fonds de commerce pour cultiver le culte du veau d’or :
{Et lorsque Nous vous Sauvâmes des gens de Pharaon, qui vous infligeaient le pire des châtiments, qui massacraient vos fils et épargnaient vos filles; et il y a en cela une rude épreuve de la part de votre Seigneur. Et lorsque Nous fendîmes la mer pour vous, alors Nous vous Sauvâmes et Engloutîmes les gens de Pharaon pendant que vous regardiez. Et lorsque Nous Prîmes, avec Moïse, un engagement de quarante nuits, puis vous avez adopté le veau dès son départ en étant injustes.} Al Baqara 49
Il relance le récit en confirmant la loi divine de l’alternance des civilisations et des pouvoirs qui s’alternent comme le jour et la nuit apportant la lumière et les ténèbres pour éprouver les hommes et les faire témoigner contre eux-mêmes :
{Nous les Engloutîmes dans la mer en raison de ce qu’ils ont démenti Nos Signes et y furent inattentifs. Et Nous Fîmes hériter les gens, qui étaient opprimés, les levants de la terre et ses ponants, que Nous Avions Bénis.} Al A’raf 138
Il relance le récit en confirmant le sens du témoignage dans cette sourate : nous sommes dans un panorama de confrontation entre le bien et le mal. Le culte est un adjuvant spirituel et social dans le combat que livre le bien contre le mal, le juste contre l’injuste, le beau contre le laid, le vrai contre le faux, le vertueux contre l’immoral, le croyant loyal contre le renégat transgresseur. Pharaon est un autre témoin dans le double sens de jalon dans l’histoire de l’humanité et de témoin contre son oppression et sa dérive démiurge. C’est un signe qui devient signifiant c'est-à-dire porteur de symbole et de témoignage que s’il y a rupture c’est à dire désacralisation et profanation provoquant la confrontation implacable entre la thèse, ici le Prophète Moise, et son anti thèse, ici Pharaon, et la résolution dialectique par un nouveau cycle historique :
{Et Moïse dit : « Notre Seigneur, Tu As Accordé à Pharaon et son élite aisance et biens dans la vie terrestre, notre Seigneur, afin qu’ils se fourvoient de Ta voie ! Notre Seigneur, Supprime leurs biens et Endurcis leurs cœurs, de sorte qu’ils ne deviennent pas croyants jusqu’à ce qu’ils voient le châtiment douloureux ». Il Dit : « Votre invocation, à vous deux, est exaucée. Suivez alors, tous deux, la rectitude et ne suivez surtout pas la voie de ceux qui ne savent point. » Et Nous Fîmes traverser la mer à la postérité d’Israël, alors Pharaon et ses soldats les suivirent, par tyrannie et agressivité, jusqu’à ce qu’il fût atteint par la noyade, il dit : « Je crois qu’il n’y a d’autre Dieu que Celui en lequel eut foi la postérité d’Israël, et je suis parmi les musulmans. » Est-ce maintenant, et tu te rebellais auparavant ? Et tu fus des corrupteurs ! Aujourd’hui donc Nous te Sauverons, en ton corps, afin que tu sois un signe pour ceux qui viennent après toi. En fait, beaucoup d’Hommes sont inattentifs à Nos Signes. Et Nous Instituâmes la postérité d’Israël en une position de force, et leur Octroyâmes de bonnes choses, mais ils ne divergèrent que lorsque la science leur a été donnée. Ton Seigneur Tranchera sûrement entre eux, le jour de la Résurrection, sur ce dont ils divergeaient.} Yunus 93
Ceci vient renforcer le caractère de mémorabilité et de témoignage de la sourate Al Bouroudj qui cite Pharaon que nous avons vu à travers quelques extraits de sourates comme un personnage témoin et mémorable tant par sa puissance, sa dérive démiurge et sa fin qui relève du miracle imprimé dans la conscience collective de l’humanité. Si nous ne sommes pas capables de faire la distinction de ce qui relève du miracle divin de ce qui relève du devoir de l’homme nous devons épurer notre raison et relire notre religion. Si nous ne sommes pas capables de distinguer l’ami de l’allié ni notre opinion de la parole divine en matière d’alliance stratégique nous devons faire une pause et faire ce que faisaient les Salafs : un examen de conscience pour pouvoir disposer de la faculté, de la compétence et de la crédibilité de témoigner avec authenticité, fiabilité et sincérité : témoigner pour Allah. L’erreur d’appréciation ou de décision d’un sot sans responsabilité et sans audience importe peu mais celle d’un savant, d’un gouvernant ou d’un représentant d’une élite ou d’une opposition est catastrophique et en aucun cas elle ne peut être considérée comme un Ijtihad qui a raté sa cible. Nous devons la considérer comme une faute gravissime rendant son auteur passible de justice ou comme le dit la Charia islamique dépossédé de ses droits civiques et tout particulièrement celui de témoigner dans n’importe quelle affaire familiale, civile ou pénale, sociale, politique, économique ou militaire. Le jour où la communauté musulmane exercera son devoir de rompre avec les défaillants et les insensés elle se portera mieux.
Allah (swt) s’adresse à Mohamed (saws) alors qu’il est faible, opprimé sans ressources le projetant dans une histoire à écrire comme nouveau témoignage à l’humanité qui a perdu ses repères : Mohamed tu auras la victoire, tes ennemis et tes adversaires ne pourront jamais te massacrer ni éradiquer ta communauté de foi car vous êtes destinés à porter le flambeau de la foi, de la vérité et de la justice. C’est ce que Mohamed (saws) a authentifié dans un hadith unanimement reconnu comme authentique :
« Cette Religion continuera d'exister et un groupe de ma communauté continuera à combattre pour Sa protection jusqu'à l'arrivée de l'Heure. Ce groupe de ma communauté restera toujours triomphant sur le droit chemin et continuera à l'être contre ses opposants. Ceux qui les trahiront seront incapables de leur causer le moindre tort. Ces musulmans resteront sur ces positions jusqu'à ce que les ordres d'Allah soient exécutés (la fin du monde) »
Il relance le récit dans la perspective de la civilisation islamique qui va émerger avec son potentiel de libération et son potentiel de civilisation que Pharaon et Thamud évoquent en Égypte ou en Arabie. Les Byzantins et les Perses ne sont rien en comparaison des civilisations disparues ou anéanties par Allah. Quand on sait que ce récit est révélé à Mohamed (saws) le Prophète illettré, méconnaissant les Écritures, et qu’Allah lui accorde la plus sublime des qualifications « envoyé comme Miséricorde pour les univers » on comprend la correspondance entre le verset suivant traitant du Coran et de l’Histoire humaine et la fin de la sourate al Bouroudj:
{Il y a sûrement dans leurs récits une leçon pour les doués d’entendement. Ce n’était point un discours controuvé, mais une corroboration de ce qui a été révélé avant, une précision de toute chose, une Direction infaillible et une miséricorde pour des gens qui croient.} Youssef 111
بَلْ هُوَ قُرْءَانٌۭ مَّجِيدٌۭ ﴿21﴾ فِى لَوْحٍۢ مَّحْفُوظٍۭ
{Plutôt, c’est un Coran glorieux, dans un Livre préservé.} Al Bouroudj 21
Les massacres de Bentalha, de Beni Messous et de lieux anonymes peuvent être pour les Algériens insouciants des faits immemorables. L'iniquité des hommes et l'adversité du temps peuvent occulter les victimes et leurs droits et laisser les criminels jouir de leur impunité. L'ironie du sort peut même édifier des mémoriaux et célébrer des commémorations pour les assassins, les traitres et les artisans ou commanditaires de massacres. La même ironie peut jeter dans l'oubli, dans la honte et à la haine public des femmes et des hommes qui ont consacré leur vie au bien, à la lutte contre l'injustice. Cette existence terrestre est une série de cycles et d'alternances pour tirer enseignement des épreuves et garder eséprance en Allah le Témoin qui fera du Jour du Jugement dernier un jour mémorable pour l'éternité et pour la mémoire de la victime qui viendra en accusateur et du coupable qui viendra en témoin. Ce jour là est le jour de vérité. En attendant d'affronter ce jour luttons pour notre dignité et pour notre foi car la perte de dignité, l'ignorance, la pauvreté, la corruption et l'oppression non seulement favorisent la confusion et le doute mais peuvent conduire au suicide, à la folie et au scepticisme perdant dans cette vie et perdu dans l'autre.
Le Coran nous réserve une surprise de taille : le témoignage par le présentiel réel, au sens coranique, ne se fait pas toujours par le Chahed mais aussi par le Mashhoud. Ce qui semble dérouter le conformisme des traducteurs et des lecteurs. A titre d'exemple :
وذلك يومٌ مَشْهودٌ
{Certes, il y a en cela un exemple pour quiconque redoute le châtiment de la vie Future. C’est un jour pour lequel les Hommes seront réunis, et c’est un jour qui sera vu.} Hud 103
إِنَّ قرآن الفجر كان مشهوداً
{Accomplis la prière, dès que le soleil baisse jusqu’à l’obscurité de la nuit, et le Coran de l’aube. Certes, le Coran de l’aube est attesté par des témoins* .Accomplis la prière, dès que le soleil baisse jusqu’à l’obscurité de la nuit, et le Coran de l’aube. Certes, le Coran de l’aube est attesté par des témoins} AL Isra 73
les Témoins ici sont les Anges de la Miséricorde.
Une fois de plus nous constatons la polysémie coranique qui déroute la lecture formaliste et litéraliste rendons pratiquement l'accession au sens interdite aux islamologues orientalistes, aux hypocrites même s'ils sont érudits. Les compagnons avaient peu de savoir religieux sauf la posession de la langue arabe et une sincérité à faire briser les montagnes : le Coran s'est offert à eux comme outil d'adoration et méthodologie de libération et de civlisation. Ceci renforce notre foi, notre espérance en Allah et notre sentiment que les victimes des sévices, de la torture, des viols, de l'aliénation, des massacres, des exécutions sommaires sans procès, des spoliés sont entourés des Anges de la Miséricordes qui leur apporte du confort, de la fermeté et qui imprime dans leurs conscience qu'ils n'ont pas été abandonnés par Dieu et qu'ils sont ses témoins en plus de son témoignage et qu'ils viendront témoigner en toute justice et toute impartialité. C'est sans doute ce dialogue de l'ange qui arrage avec précaution l'âme ou la vie d'un persécuté, d'une victime qui laisse l'empreinte de sérénité sur le défunt et la détermination des présents à ne pas baisser les bras :
{Certes, ceux qui dirent : « Notre Seigneur Est Allah », ensuite se sont conduits avec rectitude, les Anges seront ordonnés de descendre sur eux : « N’ayez point peur, ne vous affligez point, et réjouissez-vous de la bonne nouvelle du Paradis que l’on vous promettait.} Fussilat 30
En conclusion j'ai tenté d'apporter une démarche pédagogique à la question de "la prière du Chahed et Mashhoud" en jouant sur la polysémie, les contradictions apparentes, le sens caché pour montrer que la voie coranique est la voie de l'intelligence, de la cohérence, de la pertinence et de l'opportunité par sa richesse d'approches répondant aux différents contextes textuels ou réels. Nous manquons de réalisme et d'efficacité pour construire un Fiqh géopolitique et un Fiqh des Priorités. Etre docteur en Usul al Fiqh mais ne pas comprendre la réalité et les priorités et confondre les alliances et les désaveux c'est être selon l'expression coranique " l'âne qui porte des livres".
En me promenant dans cet océan de "Chahed et Mashhoud) Allah m'a dirigé vers un verset pour lui apporter une correction dans la traduction :
شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
"Allah atteste, et aussi les Anges et les doués de science, qu'il n'y a point de divinité à part Lui, le Mainteneur de la justice. Point de divinité à part Lui, le Puissant, le Sage!"
Allah (swst) ne peut ni témoigner devant un Tribunal ni attester devant un auditoire qu'Il est le Dieu Unique mais Il le Manifeste à travers Ses Signes, Sa création et Son Livre,sans faille qui témoignent et attestent qu'ils ne peuvent être créés ou gouvernées par plusieurs divinités ce qui poserait un problème de gestion équitable des créatures ainsi que la faillite et la disparition de la pseudo divinité par ses propres lacunes et ses luttes de pouvoir. Par ailleurs le monothéisme nous apprend que la Justice d'Allah est relative dans ce monde puisque la justice absolue sera rendue dans l'autre monde. A la traduction de la version saoudienne je propose ma version qui se libère du littéralisme des mots pour aller à la signification théologique, sémantique et logique.
On traduit imparfaitement par Allah atteste ou témoigne alors que le sens réel du verset est donné par Abou al ‘Abbas قال أَبو العباس: شهد الله، بيَّن الله وأَظهر
{Allah Manifeste ostensiblement qu’il n’y a de Dieu que Lui - de même les Anges et les doués de Science - qu’Il Est Immuable avec équité. Il n’y a nul autre die u que Lui : L’Invincible, Le Sage.} Al 'Imrane 18
J'ai utilisé le terme ostensible qui signifie visible, qui ne peut être caché en opposition avc le Kofr qui signifie cacher la vérité, occulter le visible, masquer le réel. Le Coran est rempli d'images antagonistes et d'oxymores pour mettre en relief la vérité et il faut respecter son sens et son style.
Enfin dans cette démarche sur le "Chahed et Meshhoud" il y a celle qui va s'imposer de nouveau tant qu'on ne voit pas de solutions à nos problèmes pourtant visibles et témoignant notre regression flagrante : que faire?
Cheikh Abou al Wafa Ibn ‘Aqil a répondu il y a déjà plusieurs siècles sur la vérité limpide que nous transgressons aujourd’hui dans tous les registres de notre existence et sur tous les lieux de cette planète : « Si tu veux savoir quelle est la solution pour l’islam de nos jours, alors ne regarde pas vers les foules de gens vers la mosquée, ni leurs cris lorsqu’ils disent Labaïk, mais regarde leurs réactions face aux ennemis de la Charia. Le vrai abri est dans la forteresse du Dine : s’attacher au câble d’Allah qui est clair, être en faveur de l’alliance entre croyants, être vigilant sur les ennemis qui sèment la discorde, et savoir que le meilleur moyen de s’approcher d’Allah, c’est de détester quiconque transgresse les limites d’Allah et de son Prophète, de les combattre avec la main, la langue, et le cœur, autant que l’on peut.»
Malek Benabi y a répondu à sa manière il n'y a pas si longtemps : " L'avenir est un but lointain, il faut des voies nettes et des vocations puissantes pour y pa rvenir... Les mots devraient jalonner ces voies et contenir le ferment béni de ces vocations..."
Mais Allah a donné la réponse dans l' éternité :
{Et Allah Est Témoin sur toute chose.}
Alors que nous qui prétendons à la foi nous sommes - sur le plan tant du texte coranique que de la réalité socio politique - dans l'incapacité intellectuelle et morale de distinguer le Chahed du Mashhoud, l'agressé de l'agresseur, la victime du coupable, l'allié de l'ennemi, la Fawa religieuse de l'opinion partisane, le témoin de l'accusé, l'accusé de l'accusateur, l'essentiel de l'accessoire...et témoigner!
0 Comments